The children`s playground Solda is located near the Pulpito/Kanzel chairlift valley station.
Poznaj magię regionu Vinschgau. Ten region Południowego Tyrolu to raj dla miłośników przyrody i aktywnego wypoczynku, oferujący wspaniałe możliwości na każdą porę roku. |
The children`s playground Solda is located near the Pulpito/Kanzel chairlift valley station.
Die „Tschrinmuar“ – Auszug aus einem authentischen Manuskript eines Augenzeugen.
Am 20. August 1902 war vormittags eine drückende Hitze, nachmittags erhielten wir einen für das Feld höchst notwendigen Regen, gegen 3 [15] Uhr wurde das Gewölke so schwer, daß es fast dunkelte, ohne jedoch die Heftigkeit des Regens zu vermehren, und niemand ahnte, welch furchtbares Unglück in nächster Stunde über Prad hereinbrechen sollte. Solange die Gegend von Prad bewohnt gewesen ist, wird eine so schreckliche Katastrophe nie stattgefunden haben. Um vier Uhr abends hörte man Rufe: „Die Tschrinmuar kimmb“. Das ganze Dorf, insbesondere die Feuerwehr, eilte schnell den Bedrohten zu Hilfe, jedoch diese Hilfe konnte sich nur noch auf Rettung von Menschen und Tieren ausdehnen, denn innerhalb einer Stunde war der größte Teil des Unterdorfes (bis zum Mühlbach) entweder eingemurt oder demoliert. 10 Wohn- und Wirtschaftsgebäude waren zerstört, 20 Parteien mußten ihre Wohnungen verlassen. Von der Wiesenfläche, welche oberhalb des Weges gelegen ist, der vom Dorfe unter den Pfaschen zum Nauhof führt, waren 2/3 mit meterhohem Geschiebe und darüber bedeckt in ca. 300 000 m. Im Dorfe selbst lag das Geschiebe stellenweise 5 m hoch. Bei den Rettungsarbeiten gingen zwei Menschenleben zugrunde, der 35jährige Jüngling Hironimus Thies, Schustermeister, und die 60jährige Anna Nigg. Ersterer wollte Letztere aus dem sog. Widelehause in Sicherheit bringen. Der betroffene Dorfteil bot ein jammervolles Bild, von ganz Vintschgau kamen Leute, um sich die Unglücksstätte anzusehen. Noch am selben Abend eilte ein Beamter der K. K. Bezirkshauptmannschaft Schlanders herbei, und am 21. erschien der Herr K.K. Bezirkshauptmann von Schlanders Rudolf von Ferraris selbst, tröstete die Verunglückten und versprach Hilfe von Seiten des Staates und Landes, am 23. August kam Reichsratsabgeordneter Schreffl und versprach in unserer hoffnungslosen Lage zuerst zum Statthalter zu reisen und von dort nach Wien, was auch wirklich geschah. Excelenz der Herr K.K. Statthalter Erwin v. Schwaz besuchte die Unglücksstelle und richtete durch seine Leutseligkeit und durch seine tröstende Worte die so schwer Betroffenen wieder auf, und wahrlich seine Versprechungen verwirklichten sich im viel größeren Maßstabe, als man zu hoffen gewagt hätte. Durch die Bemühungen des Herrn K.K. Bezirkshauptmannes des Herrn K.K. Statthalters wurde den verunglückten Bewohnern von Prad aus dem staatlichen Notstands-Fonde eine nicht rückzahlbare Unterstützungs-Summe von 90.000 Kronen zuerkannt. Durch diese Summe sowie durch die benützenden Sammelgelder wurde der Schaden größtenteils gedeckt und die Leute fassten wieder neuen Muth und Liebe zur Arbeit. Die Folge dieser Katastrophe war auch, daß die Gemeinde Prad dem Staate und Lande gegenüber berühmt geworden ist und infolgedessen großen Nutzen zog. Es wurde nicht bloß der Tschrinbach verbaut, sondern auch der Suldenbach; schon im darauffolgenden Jahre 1903 hat Staat und Land 166.000 Kronen zur Verfügung – Verbauung des Tschrinbaches zugesichert und weitere 100.000 Kronen ebenfalls zur Verbauung des Tschrinbaches in Aussicht gestellt. Die in diesem Zusammenhang nach Prad geflossenen Gelder bewirkten u. a. dass in der Folge die „Tschrinmuar“ auch „Kronenmuar“ genannt wurde.
The Residence Mairhof in Schanzen near Coldrano of the bishops of Chur is a core construction from the 14th century. It was the seat of the curch judge of Chur in the Unter-Scala diocese that also controlled the episcopal court. In addition to its judicial function, the Mairhof residence was also used to accommodate the bishops of Chur during their extensive pastoral and visitation trips. The residence was expanded to a four-storey tower with apartments in the 15th and early 16th century. Cannot be viewed in the interior - private property.
Quietly located playground with barbecue area and plenty of seating!
Facilities:
Slides, carousel, playhouse, swings, spring seesaws, nest swing, soccer field and a fountain.
To reserve the barbecue area please call: +39 0473 83 11 90
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
The childrens playground was builded new and you can find it near the retirement home.
Family business since 1977. House own production of sausage and Speck.
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
Electrical appliances, lighting, installation, customer service. Our shop is located at the beginning of the pedestrian zone Silandro.
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
What began as a small village bakery today is a successful bakery and pastry shop with many awards.
The grocery specializes in wines, spirits and delicatessen is situated in the centre of Resia and offers varied and fresh products. The friendly and qualified team will give you useful information and suggestions about local mountain and alpine cheeses, the typical Kaminwurzen sausages and South Tyrolean bacon as well as about Italian specialities. Come, see and convince yourself.
The fresh market is located in the middle of Castelbello right next to the main street. In addition to daily shopping, you will find other products for daily needs
Sport & Classic Fashion - 2 x in the pedestrian zone Silandro/Schlanders.
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
The biathlon-centre is situated in the western part of South Tyrol. The centre offers a 12 km slope and the most modern shooting rang in Italy with 30 electronic targets HoRa 2000. The biathlon centre lies on a sea level of 1.700m. Because of its altitude it is probably the centre with the best snow probability in the alps with snow usually from the end of november to the end of march.
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
The mystical Hill of Tartsch towers amidst the green valley of Upper Vinschgau Valley, surrounded by the villages of Glurns/ Glorenza, Matsch/ Mazia and Mals/ Malles. Due to its position as viewing platform, the schist drumlin was already settled in prehistoric times. In the 11th century A.D. the Romanesque St. Veit Church dedicated to St. Vitus was erected upon a pagan cult site. It is one of the few churches that were never restored and displays precious medieval murals.
The Romanesque frescoes, which unfortunately have only been preserved in a few places, are of great art-historical importance. The interior of the church has a wooden ceiling from the 16th century.
Traces of fire can still be seen in some parts of the church. These date back to the Engadine War of 1499.
The church S. Veit is open from June to October every Thursday at 5pm for the guided tours in German and Italian language (Info: +39 0473 831190).