Přeskočit na obsah
přidáno k oblíbeným
odebráno z oblíbených
Jejda! Došlo k problému, zkuste to prosím znovu
Vytváří se váš účet
Váš účet byl úspěšně vytvořen a nyní jste přihlášeni
Jste odhlášeni

Plán byl jiný

Maria Forcher je trojnásobná matka, someliérka jablek a jablečná ambasadorka, farmářka a navíc stále ještě plná elánu a nápadů. Jak to dělá. 

Maria Forcher sice vyrostla na statku, ale nikdy si nechtěla vzít farmáře nebo se stát farmářkou. Všechno se seběhlo, jak to tak v životě bývá, úplně jinak, než zamýšlela. Dnes je pro ní život farmářky víc než jen práce. Je to povolání, které ji naplňuje. 

Zvědavost je její hnací silou

Maria Forcher a její muž Lorenz mají rádi život na statku, práci v přírodě.  Supermáma se chce brzy dozvědět více o produktech, které ji rostou v sadech. Jak se dostaly jabloně do Jižního Tyrolska, jak skutečně chutná jablko a jak lze rozlišovat jednotlivé odrůdy jablek podle aroma a textury?  Zajímají ji informace v souvislostech. Proto absolvuje kurz na ambasadorku jablek

Všem by chtěla přiblížit pěstování jablek a ukázat, kolik malých a velkých kroků je třeba učinit, než se jablko ocitne u nás doma v míse na ovoce. 

Novinka: someliérka jablek

Marii Forcher to ale bylo málo, chtěla vědět víc. Zajímala ji hlavně chuťová rozmanitost . Jak lze popsat různé vůně a jak správně ochutnávat? V kurzu pro someliéry jablek, vzdělávacího kurzu, který se objevil poprvé na světě zde v Jižním Tyrolsku, se Maria Forcher naučila mnoho nového: Existují jablka, která chutnají spíše po květech, po ovoci nebo po koření. Jablka mohou chutnat stejně jako víno po anýzu, medu, růžích, mangu nebo ananasu. Po absolvování tohoto kurzu začala Maria Forcher nabízet na svém statku jablečné exkurze s ochutnávkou.  „Hosté jsou nadšení. A pro mě je důležité, že mohu lidem přiblížit pěstování jablek a rozmanitost odrůd v Jižním Tyrolsku.“ 

Nejen jablka

Rodina ale nezůstává pouze u jablek. Maria Forcher hrdě představuje své červené víno z hroznů sklizených před zámkem Kastelbell. Zde se vinou po svazích vinice s odrůdami Vernatsch a Rulandské modré, které dozrávají pod sluncem v údolí Vinschgau. Etiketa a název Loma (spojení jmen Lorenz a Maria) odkazují na rodinný podnik a soudržnost na statku. V létě zavařuje Maria Forcher se svojí tchýní různé marmelády, čatní a sirupy: meruňky, jablka, jahody, rozmarýn, levandule ... Vždycky je co dělat! 


„To je takový náš druhý podnik, který jsme si tady vybudovaly“, vysvětluje Maria Forcher. „A při řízení se opět více uplatní i moje společenská nátura.“ Odešla ze svého zaměstnání sekretářky v hotelu, kolegové z práce ji ale trochu chybí. Výhody ale převažují. „Sama si rozhoduji o svém času.“ 

Rozmanitost jablek

Jako someliér jste se hodně naučil o senzorice jablka, ale i o jejich použití v kuchyni. Pro Jižní Tyrolsko je typický jablečný štrúdl. Jakou odrůdu bys na něho použil?
Samozřejmě je to věc chuti, ale já mám rád ve štrúdlu kyselá jablka, jako je například Nicoter, známý pod obchodním názvem Kanzi. Nemám rád, když je náplň příliš sladká. 

Měl byste nějakou radu pro uchovávání jablek přes zimu? 
Jablka potřebují chladný sklep. Ten ale nemá každý. Proto doporučuji jablka nakrájet na plátky a nechat je sušit několik hodin při teplotě 50 stupňů v troubě. Důležité je zabránit zavření dvířek trouby vařečkou, aby mohla z trouby unikat vlhkost. Usušená jablka se hodí do müsli, kaše, jako svačina při sportování nebo i do rizota či dezertu. 

Text: Karin Thöni
Fotografie: Tiberio Sorbillo

Průzkum trhu. Na jihotyrolský způsob.

Jihotyrolské potěšení

Jsme hrdí na všechny naše speciality a na lidi, kteří je pěstují a vyrábějí. S obětavostí, zručností a úctou k tradicím a přírodě. Prvotřídní výrobky, které poznáte podle označení EU „chráněné zeměpisné označení“ (CHZO) nebo značky kvality Jižní Tyrolsko. Typické a plné chuti.

Accommodation image
Finish your booking for
Accommodation name
0  room rooms Not selected Bez jídla Snídaně Polopenze Plná penze Vše v ceně
Total price: 0 €
(incl. VAT / excl. local tourism tax)