One day in autumn, he set off for Terlano to buy 100 litres of the best new wine. On the way home, it was so warm that the farmer had to keep stopping to take a break. Once as he was resting and looking with pleasure at the barrel containing the wine, he noticed to his annoyance that the bung in the barrel was loose and that with every jolt wine came dripping out.
The farmer could not knock the bung in any more firmly, so he looked around for a piece of wood to make a new one. However, as he was searching around in the woods, he suddenly came up against two Nörgelen (goblins), who were smiling at him mischievously. When the goblins did not let him pass, the farmer from Meltina told them that he needed a piece of wood to make a bung for his barrel. In a flash, the goblins set to work and in no time at all had made the finest bung he had ever seen. The Nörgelen said that they would only give him the bung if they received a glass of wine in return. After giving it a lot of thought, he agreed. So the Nörgelen pulled the old bung out of the barrel and pushed the new one neatly in. That was when the farmer realised that the Nörgelen had loosened the bung themselves. So he exclaimed: “You wicked Nörgelen! Be off with you, or you'll feel my whip around your ears!”, and he continued up the mountain with his cart.
The farmer soon noticed that something was wrong because the horse was walking slower and slower. Looking back, he saw a stone as tall as a man that the Nörgelen had tied to his cart. He removed it and drove his horse onwards. Then, all of a sudden, the front left wheel fell off the axle and the cart tipped over. As he made emergency repairs to his vehicle, he could again hear the jeering of the goblins in the undergrowth.
Several more times as he went along, the farmer had to put the wheel back on, which annoyed him, but he struggled laboriously on his way. The goblins accompanied him, mocking him, until he came to the edge of the forest. In the dead of night, the farmer finally reached home. He was so tired that he didn't take the barrel down to the cellar but simply left it lying on the cart. The next day, he found that there was no bung at all in the hole and that the fine wine from Terlano had all disappeared, down to the last drop. On each end of the barrel, something had been written with charcoal. On one end it said: "We asked for some wine, but our wish he did decline! So we drank and had fun, and soon the whole barrel was done." But on the other end it said: "The bung fell out of the hole and the old scrooge lost his wine, poor soul." Soon the whole village heard about it and from that day on, the people of Meltina had only one name for the farmer: “bung scrooge".
Based on Karl Felix Wolff, Vom Wein im Etschland, pub. G. Ferrari, 1926, p.48 f.